Monday, June 16, 2008

Aralutiru Jeevada geleya ...

O my dearest friend, you blossom in the sprinklings of friendship...
O flower of friendship, don't wither in the bonds of relationships...!
Let feelings reside in that closed heart...
Let the silent song ever vibrate... just like that...
Oh my dearest friend… you flourish …

A bird is singing without disclosing its name…
A flower has spread its fragrance without waiting for permission…
There is no name for the breeze which is carrying this fragrance and the song…
Why do we think about it?
No my dear friend, let us not give a name to this relation... why simply?

A pull which is beyond mere words is simply beautiful…
A heart which is full of love is ever joyful…
Even if our ways part, moon will always come with us…
I will always see you in him…
Let this bond of affection ever be with us… just like that…
O my dearest friend… you flourish and prosper ever...

[PS: This is a literal translation of a song "Aralutiru jeevada geleya" from super hit movie "Mungaru Male". Some how its music and lyrics stuck me many a times and today could not resist but made it to my blog! Tried my best to bring it as close as possible to its original]

1 comment:

Anonymous said...

Even I just loveeee this song!!!